ハイスピード英会話 トップ > 4つのこだわり> 熱心な講師陣

4つのこだわり➍
日本人の弱点を熟知したネイティブ講師
熱心な講師陣
ハイスピード英会話の講師はみな、当校の厳しい専門訓練を受けたネイティブスピーカー。
豊富な指導経験のなかで培った確かなティーチングスキルと、参加者の英会話力向上に全力を尽くす強い情熱を持ち合わせた、英会話指導のプロフェッショナルです。
講師インタビュー
Michael Corbett マイケル・コルベット
Q1.出身地はどこですか?
米国カリフォルニア州ロサンゼルスの出身です。
母はパナマ出身、父はアメリカ人です。日本のほか、カリフォルニア各地、フィリピンにも住んだことがあります。
Q2.趣味や特技について教えてください
日本語の勉強とスポーツ観戦、特にバスケットボールが大好きです。音楽を聴いたり、カラオケで歌うのも好きです。
Q3.日本に来たきっかけについて教えてください
子どもの頃、好きだった先生が君たちは日本に行ってみたらいいとおっしゃって下さったからです。大学生の時には留学生のためのアドバイザーとして働き、異文化を学ぶことに興味を持ちました。
1995年にはついに初来日を果たし、1998年には戻ってきて3年間働きました。2012年にこちらに来てからはずっと住んでいます。
Q4.なぜハイスピード英会話の講師になろうと思ったのですか?
ハイスピード英会話で教えるのが楽しいのです。なぜなら、受講生にとって、とっても効果的なトレーニングだと思うからです。このハードな合宿集中トレーニングが好きなのです。
Q5.ハイスピード英会話のメリットについて教えてく ださい
ハイスピード英会話では、緊張したり、恥ずかしがったり、日本人特有の苦手な点を突破します。日本人は学校での英語の勉強のせいか大抵が英語で苦労しています。ハイスピード英会話では、読み書きを勉強する習慣から抜け出して、話すことを重視します。
Q6.英会話講師として心がけていることは何ですか?
どんな講師でもまず柔軟性が求められます。また、レベルが様々な多くのみなさんを教える機会を得て、2点学びました。ひとつには学び続けること。もうひとつは柔軟に楽しむことです。
Q7.このページをご覧の方々へメッセージをお願いします
ぜひハイスピード英会話にご参加ください。英語力がアップし英語に対する心構えが変わりますよ。

Q1.出身地はどこですか?
米国カリフォルニア州ロサンゼルスの出身です。
母はパナマ出身、父はアメリカ人です。日本のほか、カリフォルニア各地、フィリピンにも住んだことがあります。Q2.趣味や特技について教えてください
日本語の勉強とスポーツ観戦、特にバスケットボールが大好きです。音楽を聴いたり、カラオケで歌うのも好きです。
子どもの頃、好きだった先生が君たちは日本に行ってみたらいいとおっしゃって下さったからです。大学生の時には留学生のためのアドバイザーとして働き、異文化を学ぶことに興味を持ちました。
1995年にはついに初来日を果たし、1998年には戻ってきて3年間働きました。2012年にこちらに来てからはずっと住んでいます。Q3.日本に来たきっかけについて教えてください
Q4.なぜハイスピード英会話の講師になろうと思ったのですか?
ハイスピード英会話で 教えるのが楽しいのです。なぜなら、受講生にとって、とっても効果的なトレーニングだと思うからです。このハードな合宿集中トレーニングが好きなのです。
Q5.ハイスピード英会話のメリットについて教えてください
ハイスピード英会話では、緊張したり、恥ずかしがったり、日本人特有の苦手な点を突破します。日本人は学校での英語の勉強のせいか大抵が英語で苦労しています。ハイスピード英会話では、読み書きを勉強する習慣から抜け出して、話すことを重視します。
Q6.英会話講師として心がけていることは何ですか?
どんな講師でもまず柔軟性が求められます。また、レベルが様々な多くのみなさんを教える機会を得て、2点学びました。ひとつには学び続けること。もうひとつは柔軟に楽しむことです。
Q7.このページをご覧の方々へメッセージをお願いします
ぜひハイスピード英 会話にご参加ください。英語力がアップし英語に対する心構えが変わりますよ。
講師インタビュー
ハイスピード英会話の講師はみな、当校の厳しい専門訓練を受けたネイティブスピーカー。
豊富な指導経験のなかで培った確かなティーチングスキルと、参加者の英会話力向上に全力を尽くす強い情熱を持ち合わせた、英会話指導のプロフェッショナルです。
日本人の弱点を熟知したネイティブ講師
4つのこだわり➍